Seguidores

Podéis leer buenas narraciones en la Biblioteca de Relatos.

22 de marzo de 2023

"JAURÍA" DE MAIELIS GONZÁLEZ

 

Jauría

Maielis González

Montevideo, Uruguay, Mig21 Editora, 2022.

Prólogo de Elaine Vilar Madruga.

El libro puede descargarse aquí: https://mig21editora.wordpress.com/2022/07/24/jauria/

 

Para quien quiera conocer la narrativa que están escribiendo una serie de autoras de América Latina, las cuales no tienen miedo de hibridar ciencia ficción, realismo mágico y terror (realista y no realista), y que nos ofrecen una calidad literaria más que notable, le recomiendo este libro de relatos. Maielis González (La Habana, Cuba, 1989) es escritora, investigadora y divulgadora literaria; actualmente reside en Madrid y hace una importante labor para la difusión de obras de autoras y autores latinoamericanos que no siempre conocemos bien aquí. He asistido a varios de sus talleres de lectura y los recomiendo también.

Jauría contiene ocho narraciones de diferente extensión. Como ya he dicho antes hay ciencia ficción, hay elementos de realismo mágico, y casi siempre unos y otros se mezclan con el terror. Pero este último ingrediente, no solo proviene de lo sobrenatural: la evidencia de una realidad durísima, a veces atroz, se nos impone y nos deja claro que resulta mucho peor que los acontecimientos que consideramos fantásticos. Quizás esta sea una de las características más destacables de la narrativa de las autoras latinoamericanas que estamos leyendo en España. La originalidad de su terror radica en que muestra el mundo en el que viven o que han conocido, y eso las aleja de los estereotipos de un género literario donde nos encontramos muchas veces lo consabido y lo esperable, quizás porque no se basa en la propia experiencia, sino en imaginarios tradicionales de la literatura y el cine.

 

El libro recopila textos ya publicados por la autora en diferentes momentos y lugares (antologías, páginas web, revistas). “Los días de la histeria”, es un relato de ciencia ficción: aborda los peligros derivados de la tecnología, en concreto de las inteligencias artificiales, en el marco de regímenes donde impera el autoritarismo y la delación, que derivan en paranoia colectiva. Se trata de un tema abordado muchas veces en este género; la singularidad que nos transmite esta historia se debe a que percibimos, tal como ya he señalado, que no es un mero cliché literario, sino que parte de una situación que se ha vivido. También

“Seudo” se inscribe en la ciencia ficción. Yo ya había leído el cuento en la segunda antología de escritoras en español Alucinadas (Palabaristas, 2016). De “Seudo” quiero destacar la imaginería visual utilizada por Maielis para simbolizar la separación de clases sociales en una sociedad fuertemente estratificada: a través de la omnipresencia de un edificio, una torre hiperbólica, cuya realidad y uso producen una honda angustia y claustrofobia. Aunque, repito, no resulta difícil vincular los motivos creados por la autora con la sociedad de la que proviene, sus fábulas adquieren también un valor universal, gracias a haber elegido la escritura de ciencia ficción.

“Jauría” pertenece al mismo ámbito ficcional que otra novela de Maielis muy destacable, De rebaños o de pastores (Cazador de ratas, 2020). Ambas historias, cuento y novela breve, están protagonizadas por unas criaturas híbridas entre perro pastor alemán y ser humano, los herder.

En “Alumbra” y “Ponzoñas” el terror se vuelve aún más descarnado y más realista. “Alumbra” trata, además, el tema de la gestación subrogada y reflexiona sobre la maternidad y paternidad, y las ataduras a las que muchas mujeres están sometidas, aún hoy, en el ámbito de la reproducción humana. La propuesta final es muy impactante por lo inesperada: ¿hasta qué punto determinadas situaciones que, en principio, pueden parecer terribles, no tienen también la posibilidad de convertirse en un camino a la libertad?

“Ponzoña”, con elementos de realismo mágico, nos habla de abuso y violencia sexual, pero de nuevo deja una puerta abierta a la esperanza.

La reiteración de la presencia del cuerpo, de la carne, en especial la de las mujeres, reaparece en “Ángeles caídos”, una curiosa historia que me ha recordado a “El infierno es la ausencia de Dios” de Ted Chiang, donde los ángeles saltan la frontera de lo sobrenatural.

Por último, solo mencionar “Ni vivos ni muertos” que nos permite un respiro gracias al humor, e “Isla”, una narración hermosa a pesar de llevarnos de nuevo al marco del totalitarismo y la violencia política. Imaginen mares radiactivos que impiden salir de una isla y la posibilidad de que lo que creemos real sea simulado, del mismo modo que la ficción puede transustanciar la realidad de manera simbólica o metafórica.

7 de marzo de 2023

"MUJER AL BORDE DEL TIEMPO" DE MARGE PIERCY

 Marge Piercy

Mujer al borde del tiempo

Bilbao, consonni, 2020

(Woman on the Edge of Time, 1976)

Traducción de Helen Torres, corrección de Arrate Hidalgo y Miguel Alpuente, asesoramiento colectivo de Hedda Katarina Olsson y Arrate Hidalgo.

512 páginas.

 Termino de leer esta extensa novela de Marge Piercy (Detroit, Michigan, 1936), libro del que había oído hablar mucho, pero que no tenía traducción en España hasta esta edición de Consonni. La traductora ha sido Helen Torres, con la colaboración de Arrate Hidalgo, Miguel Alpuente y Hedda Katarina Olsson. No me extraña la necesidad de varias personas para abordar ese trabajo, porque los experimentos lingüísticos de Piercy, que intentan reflejar la lengua de la sociedad utópica que crea, resultan muy notables. Un conjunto de neologismos y apócopes digno de un análisis mucho mayor. Además, la traductora y colaboradores han tenido el acierto de utilizar un castellano con expresiones latinas, como correspondería a la protagonista chicana. Una apuesta decolonial que subvierte la idea, cada vez más minoritaria, de que solo el castellano de Castilla es el neutro.

Mujer al borde del tiempo está protagonizada por Connie (Consuelo) Camacho Ramos, mujer chicana nacida en Texas y residente en los Estados Unidos, en la zona de Nueva York. A sus treinta y cinco años, Connie va a terminar ingresada en una institución psiquiátrica (donde no es la primera vez que la recluyen) por golpear a la pareja de su sobrina Dolly (Dolores), que es también su proxeneta, aparte de un maltratador. Connie solo ha tratado de defender a Dolly de una agresión. Pero, ya antes, ella misma perdió la custodia de su hija, Angelina, una niña pequeña, por haberla maltratado físicamente, lo que la llevó al ingreso psiquiátrico. Connie se arrepiente de haber pegado a la niña: fueron sus circunstancias de precariedad económica y malestar psicológico las que la empujaron a ese acto. A partir del nuevo encierro, va a recorrer varios sanatorios y se verá envuelta en una espiral de violencia institucional de la que tratará de huir. Sin embargo, acabará convirtiéndose en paciente obligada de un experimento: el implante de electrodos en su cerebro para controlar su agresividad. El panorama que la autora nos presenta sobre los tratamientos psiquiátricos que se aplicaban en la época y el trato degradante que se daba a los pacientes en los centros, que son prácticamente de reclusión, es aterrador. Los experimentos no consentidos, los electrochoques, las extirpaciones de parte del cerebro y las medicaciones abusivas dejan a las personas casi sin voluntad. En ese sentido, la novela puede considerarse de un realismo feroz y en absoluto sensacionalista, tanto que se acerca al peor terror que hay, el que se da en nuestro mundo y no tiene nada de sobrenatural, sino de cotidiano y aceptado por casi todos.

A pesar de su encierro, de su impotencia y de las circunstancias que la han acompañado durante toda su vida (precariedad laboral, racismo, desapego familiar por parte de su hermano y abandono por alguna de sus parejas, aunque con otras ha tenido una relación más positiva), Connie encuentra una esperanza y un camino a la salvación por completo inesperados: se convierte en una viajera del tiempo, tras contactar con una persona del futuro, Luciente, que la visita durante su estancia en el psiquiátrico. En momentos en que está a solas o por la noche, la mujer chicana se ve trasladada, gracias a la ayuda de Luciente, a una sociedad futura muy distinta a la que conoce: se trata de Mattapoisett. Mattapoisett es una utopía feminista, ecologista e igualitaria, sin clases sociales ni racismo. No conoceremos un mundo perfecto, sino en construcción. Sus habitantes viven en contacto con la naturaleza, trabajan mucho y llevan una existencia bastante austera. Se preocupan por establecer vínculos personales sin maltrato ni violencia, a pesar de que tengan conflictos. No hay autoridad ni poder, ni parece existir Estado. Se organizan en enclaves autónomos. La crianza de niñas y niños se hace en común y no está dictada por vínculos genéticos. De hecho, se puede ser madre sin ese vínculo con la criatura. Gestación y nacimiento se realizan mediante ectogénesis. La monogamia no es la norma común. Luciente y sus camaradas del enclave enseñarán a Connie cómo funciona su mundo y tratarán de ayudarla a escapar de su reclusión.

Estamos ante una novela de ciencia ficción especulativa y futurista, y ante una utopía igual a otras que se han inventado desde el feminismo. Mujer al borde del tiempo se inscribe en una tradición que viene de muy lejos, desde La ciudad de las damas (1405) de Christine de Pizan hasta Herland (1915) de Charlotte Perkins Gilman y, más próximas a la primera edición del libro de Piercy, El hombre hembra (1975) de Joanna Russ y Houston, Houston, ¿me recibe? (1976) de James Tiptree, Jr.-Alice B. Sheldon. En el caso de la obra de Piercy, no nos encontramos ante una sociedad formada únicamente por mujeres, pero sí ante una utopía en que nuestra situación y liberación tienen una importancia fundamental: elementos que se suelen echar de menos en bastantes utopías clásicas. Por supuesto, hay que mencionar también Los desposeídos (1974) de Ursula K. Le Guin, aunque las diferencias entre esta novela y la de Piercy son muy notables. A mí, Mujer al borde del tiempo me recuerda mucho más, por su crudeza y su rabia, a Joanna Russ y también a Octavia Butler en Parentesco (Kindred, 1979). La novela de Butler es posterior a la de Piercy, pero el espíritu de su tiempo y las condiciones de vida para las mujeres de la época son muy similares en ambas. Aprovecho para recordar que Octavia Butler también ensaya la distopía versus utopía en su trilogía Xenogénesis (1987─1989), recientemente reeditada en España con el título La estirpe de Lilith.

No voy a desvelar el final de la historia, pero tengo que decir que fue todo un acierto por parte de la autora. Resultaba difícil esperar otra cosa, por mucho que quisiéramos. Y ese final convierte la obra en una propuesta no demasiado original, pero que nos deja sin saber en qué género literario situarla. Para quienes dicen que hablar de géneros no tiene sentido porque son simples etiquetas, le recomiendo que lea este libro y reflexione sobre las distintas formas de mirar el mundo que nos ofrece la literatura realista, lo fantástico o la ciencia ficción.

Una buena apuesta de la editorial Consonni que interesará tanto a las personas amantes de la ciencia ficción feminista, especulativa y social como a las que prefieren el realismo más descarnado, además de a quienes buscan propuestas de utopías igualitarias.

"EL PESO DEL HUMO" DE TANNIA R. TAMAYO

 Dejo aquí el enlace a una reseña que hice sobre la novela de ciencia ficción de Tannia R. Tamayo "El peso
del humo" publicada en 2022 por Alberto Santos Editor.

La reseña ha aparecido en La Nave Insvisible. 

https://lanaveinvisible.com/2023/03/04/resena-el-peso-del-humo/