Seguidores

Podéis leer buenas narraciones en la Biblioteca de Relatos.

9 de febrero de 2017

TRANSMONSTRXS: TRANSEXUALIDAD, TRANSGENERISMO, INTERSEXUALIDAD Y ANDROGINIA EN LA LITERATURA GÓTICA Y DE CIENCIA FICCIÓN

Acaba de publicarse el libro "El Monstruo Fantástico: Visiones y perspectivas", que recoge una serie de estupendos artículos derivados del Congreso "Visiones de lo Fantástico: las mil caras del monstruo"realizado en Barcelona en diciembre de 2014. En el libro se incluye un artículo mío, al que tengo mucho cariño por mi interés en el tema: "Transmonstruxs: transexualidad, transgenerismo y androginia en la literatura fantástica" (de Lola Robles).

En este texto hablo sobre cómo aparece reflejada la transexualidad, el transgenerismo, la intersexualidad y la androginia en la literatura gótica y de ciencia ficción, con recomendaciones de lecturas en las que estas condiciones (y la consideración de monstruosidad) son presentadas como agencias subversivas y revulsivas para la sociedad. Menciono y comento las obras de autoras y autores como Angela Carter, Octavia Butler, Juana Cortés Amunarriz, Samuel R. Delany, Jeffrey Eugenides, Alicia Giménez Barttlett, Ursula K. Le Guin, John Ajvide Lindqvist, China Miéville, Yukio Mishima y Pilar Pedraza. Faltaría por ejemplo Nuria C. Botey, a la que entonces yo no había leído. Y en el artículo utilizo ensayos de Isabel Balza Múgica, Judith (Jack) Halbertstam, Donna Haraway, Miquel Missé, Pilar Pedraza, Lucas Platero, Beatriz (Paul) Preciado y Gracia Trujillo Barbadillo.

Por ahora el libro puede conseguirse en formato digital en Amazon: https://www.amazon.es/El-Monstruo-Fant%C3%A1stico-Visiones-perspectivas-ebook/dp/B01N24JZFT
o en la Casa del Libro.

También va a salir en papel. Está publicado por la editorial Aluvión.

ISBN 978-84-945620-0-6 
COLECCIÓN BETA CONTEMPORÁNEA 
PÁGINAS 514 
PVP PAPEL 25€ PVP DIGITAL 14,99€

«Esta antología, habilidosamente configurada, proporciona un valioso complemento a la historiografía lingüística del español, documentando las corrientes sociopolíticas que han conformado uno de los idiomas más prominentes del mundo. Historiadores, lingüistas, politólogos y estudiantes del lenguaje y la cultura encontrarán en estas páginas información importante, innovadora y provocadora». 

AUTORES
John Lipski José del Valle es profesor en el centro de estudios de posgrado (Graduate Center) de la universidad pública de NueTva York (CUNY). Su trabajo como sociolingüista, realizado desde el marco teórico de la Glotopolítica, gira en torno a las políticas de representación de la lengua española. Participan: Alberto Medina, Henrique Monteagudo, Roger Wright, Miguel Martínez, Kathryn A. Woolard,Laura Villa, Elvira Narvaja de Arnoux, Paul Firbas, Bárbara Cifuentes, Juan R. Valdez, Graciela Barrios ,Guillermo Toscano y García, Ofelia García, Elise M. DuBord, Arturo Fernández-Gibert, Glenn A. Martínez,Jennifer Leeman, Mauro Fernández, Yvette Bürki, Susana Castillo Rodríguez. 

SINOPSIS
El español es el primer idioma de casi 400 millones de personas en sesenta países aproximadamente, lo que supone, según la versión oficial, un gran valor de marca y una enorme oportunidad para los hablantes. Pero, ¿cómo se vvha llegado a esta uniformización?, ¿cómo se ha construido la relación entre lengua, nación e imperio? Y, todavía más, ¿cómo se ha escrito la historia del español? Sus orígenes, su consolidación como lengua de cohesión entre los distintos reinos ibéricos, su expansión en América Latina… Durante siglos estos fenómenos se han estudiado de un modo voluntariamente ingenuo, presuntamente científico, desligado en cualquier caso de su sustrato ideológico; como si la lengua fuera pura, original. Este volumen es la necesaria exploración por las distintas lenguas, academias, leyes, naciones, escuelas y hablantes que rodean la historia del español, para desenmascarar la ficción de una sola voz dominante y revelar las asperezas de lo que se ha explicado como un éxito natural. 

7 de enero de 2017

SIEMPRE QUISE HACER LA PRIMERA COMUNIÓN VESTIDA DE ALMIRANTE

Me lo dijo mi última exnovia (con quien por cierto duré bien poco): «¡Vaya cara que tenías en esa foto!». Estábamos sentadas en el sofá de mi casa, mirando el álbum de imágenes de mi vida. ¡Qué romántico me parecía entonces eso, contemplar con tu amante las fotografías de las sendas infancias, en blanco y negro y ya un poco arrugadas, como yo empiezo a estarlo (y mi última exnovia, no es por nada, también).
La foto estaba fechada atrás: 8 de mayo de 1971. Era el día de mi primera comunión.
«Pero ¿qué te pasaba?», me preguntó mi ex, «pareces muy seria, muy triste, casi enfadada, y eso que llevabas un vestido tan bonito…».


Es una mañana de primavera y ha empezado a llover. Estoy en la calle, en un barrio al sur de Madrid, camino de la iglesia. Llevo un vestido blanco, primoroso, zapatos inmaculados, guantes níveos, y un gorrito igual a esos que luego vi en La casa de la pradera. Miro por aquellas gafitas de concha, anaranjadas, que llevé desde tan pronto. Mi tía Rosa, de negro (apenas se la ve, sólo su brazo), ayuda a levantar mi vestido contra la lluvia. Sujeto con las dos manos un paraguas abierto, muy grande, que era de mi madre.


«Claro», aventuró mi exnovia, «si no sonreías ni un poco debió ser porque estabas preocupada pensando que se te mancharía el vestido con el agua».
Pues no. La verdad, la verdad que escondían mis labios contraídos, mi rostro impasible, era otra. Por eso toda la vida he mirado esa foto con la misma cara de póker que entonces.
La verdad no la ha sabido nadie, nunca, hasta ahora que os la voy a contar.
Yo siempre quise hacer la primera comunión vestida de almirante. Todavía hoy, cuando paso junto a una tienda de trajes de comunión, me planto ante el escaparate a elegir cuál me gusta más: desde luego no el de simple marinero, ni tampoco el azul marino, sino el uniforme color marfil, con entorchados, cordones, botonadura de oro. No más ni menos hortera que el vestido blanco azucena de las niñas que se disfrazan de novias. Siempre me quedo un buen rato parada allí, mirando tras el cristal. Pero, de verdad, nunca he querido ser almirante, prefería ser grumete o piloto de una nave espacial… Estoy muy contenta de haberme convertido en feminista, pacifista, queer y perroflauta. Sin embargo no consigo evitar lo de pararme ante las tiendas de trajes de comunión y preguntarme por qué, por qué no me pude vestir así, con esa guerrera y pantalón tan blancos y tan bonitos, si lo deseaba tanto y lo prefería. Por qué no pude pedirlo, confesarlo. ¿Os imagináis la cara que hubieran puesto mis padres, mis tías, mis compañeras de colegio, el párroco?

Me alejo del escaparate cabizbaja, con el mismo gesto adusto de la fotografía, aunque ahora la imagen sea en color.


Lola Robles
Noviembre 2007
Nueva versión, mayo 2012

20 de diciembre de 2016

¿SUEÑAN LAS LECTORAS CON LA CIENCIA FICCIÓN?: MUJERES Y LECTURA DE LA CIENCIA FICCIÓN

Os dejo el vínculo a un artículo que hemos escrito Conchi Regueiro y Lola Robles sobre los porcentajes de lectura del género de la ciencia ficción por parte de mujeres y varones, y también según las distintas edades del público lector. El artículo fue publicado en la web NCG3660:
https://ngc3660.com/lectoras-de-ciencia-ficcion/

9 de diciembre de 2016

MONTEVERDE: MEMOIRS OF AN INTERSTELLAR LINGUIST

Se ha publicado en inglés y en Estados Unidos mi novelita El informe Monteverde, que apareció
por primera vez en español en el año 2005. Os dejo la información sobre el libro en inglés por si queréis comprarlo: http://www.aqueductpress.com/books/978-1-61976-117-9.php

Monteverde: Memoirs of an Interstellar Linguist
by Lola Robles and tr. by Lawrence Schimel
ISBN: 978-1-61976-117-9 (13 digit)
Publication Date: 2016
paperback 96 pages
Aqueduct Press 
PO Box 95787 
Seattle, WA 98145-2787

Terran scholar Rachel Monteverde journeys to Aanuk, a paradisiacal planet famous for both its beaches and the generosity of its nomadic inhabitants. The aanukiens are not the only people on the planet, however: Rachel is eager to meet the Fihdia, a cave-dwelling people who share a congenital condition that makes them blind. Rachel's relentless determination to communicate with them despite the Aanukien's dismissal and the Fihdia's secretiveness will yield more than she ever hoped for.

La lingüista terrestre Rachel Monteverde es enviada por la Sociedad para el Estudio de las Lenguas Interestelares al planeta Aanuk.  A Aanuk se le conoce como el Planeta Paraíso por su clima y paisaje, y es destino de los más lujosos cruceros turísticos. Pero el interés de la Sociedad Lingüista es otro: conocer a los habitantes de ese mundo, los aanukiens, un pueblo nómada y tribal, alegre y amante de la música; y los fihdia, gentes que se esconden en cavernas y que al parecer, a causa de una enfermedad congénita que les ha dejado ciegos, hablan una lengua única en la galaxia. Pero a través de la elaboración de su Informe, Rachel Monteverde descubrirá sobre ese mundo mucho más de lo que venía a buscar.

22 de noviembre de 2016

"NUNCA BESES A UN EXTRAÑO" DE NURIA C. BOTEY EN EL TALLER FANTÁSTIKAS DE NOVIEMBRE

TALLER FANTÁSTIKAS
Lunes 18 de Noviembre de 2016
17:30 horas


«Nunca beses a un extraño», de Nuria C. Botey
Con la presencia de la autora.


Debatiremos sobre el cuento de la escritora española de terror Nuria C. Botey titulado «Nunca beses a un extraño». El cuento forma parte de una antología con el mismo título, un recopilatorio de los cuentos que desde 1993 hasta la actualidad la autora ha ido publicando en revistas y antologías varias. Algunas de estas narraciones han sido premiadas en certámenes literarios, pero también las hay inéditas.  El libro puede conseguirse en Amazon en versión digital.
En esta sesión del taller, nos centraremos en este relato concreto, y tendremos la suerte de contar con la presencia de la propia autora, Nuria C. Botey.

TALLER FANTÁSTIKAS 2016-2017
a cargo de Lola Robles
 Taller de lectura y debate de narraciones fantásticas, de ciencia ficción, góticas, fantasía (e incluso realistas), especialmente de escritoras, desde una perspectiva feminista, queer y pacifista.
Se realiza el último lunes de cada mes de 17.30 a 19.30  horas.
 TALLER ADAPTADO PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD VISUAL
Espacio de Igualdad "Hermanas Mirabal"
Sala de Encuentro. Entrada libre hasta completar aforo.
C/ Bravo Murillo, 133 (Casa de Baños), entrada por C/ Juan Pantoja nº2. 3ª planta. Metro: Alvarado (Línea 1)
Espacio de Igualdad “Hermanas Mirabal”/Agente de Igualdad
Tf: 91 534 53 65.
Emails: caimujerhm3@madrid.es; espaciotetuan@dinamia.org; https://www.facebook.com/EspaciodeIgualdadHermanasMirabal/

https://twitter.com/DG_Igualdad ;www.madrid.es